海外ドラマオタクの本当に使える英語

英語は使えなければ意味がない!洋画や海外ドラマから本当に使える英語をご紹介しています!

英語のあいさつ|カジュアルからフォーマルまで!NGな話題とは?

英語のあいさつ|カジュアルからフォーマルまで!NGな話題とは?

英語のあいさつ|カジュアルからフォーマルまで!NGな話題とは?

こんばんは!
Hello, everyone!

旅行中に外国人に話しかける時、留学先で外国人と友達になりたい時、英語を話すきっかけとなるのはあいさつですよね。

今回は、英会話の基本であるあいさつをご紹介します。

それでは、Let's get started!

英語のあいさつ

英語のあいさつ

英語のあいさつ

初対面、カジュアルな場面、フォーマルな場面でのあいさつの会話を見て行きましょう。

初対面のあいさつ

初対面で交わす一般的なあいさつをみてみましょう。

A:Hello, I'm Yu(ファーストネーム). What's your name? こんにちは 私はYuです。あなたの名前は?

B:Hello, I'm Jane. Nice to meet you. こんにちは 私はJaneです。はじめまして
A:Nice to meet you, too. こちらこそ はじめまして

初対面の人に話しかける時は、Hello と言ってから、まず自分の名前を言いましょう。
フォーマルな場面でない限り、通常はファーストネームだけで大丈夫です。

Nice to meet you. は、「はじめまして」と言いたい時に使う一般的なフレーズです。

一般的なあいさつ

友人や知り合いに出会った時に使われる、一般的なあいさつです。

A:Hello. How are you? こんにちは。元気?
B:I’m good, and you? 元気よ あなたは?
A:I’m good too! 私も元気よ

元気?調子はどう?の意味の How are you? は、

  • How are you doing? 
  • How’s everything?
  • How's everything going?

などと言ってもいいでしょう。
全て「調子はどう?」といった意味になります。

これに対する答えとして、元気な場合は I'm good. の他に

  • (I'm) great. とても元気だよ
  • (I'm) fine. 元気だよ
  • (I'm) pretty good. とてもいいよ

などが使えます。

I’mは省略してもOKです。

まあまあな時、良くも悪くもない場合は

  • Not too bad. 悪くないよ
  • Nothing special. 特にかわったことはないよ
  • Same as usual. 相変わらずだよ
  • I’m all right. まあまあだね
  • (I’m) okay. 大丈夫だよ
  • So so. まあまあかな

と言ってみましょう。

あまり調子が良くない場合は、

  • Not so good. あまりよくないんだ

と言えます。

親しい間柄のあいさつ

親しい友人や同世代の人で気軽に交わすあいさつです。

A:Hey, what's up? やあ、最近調子どう?
B:Great! how's it going? いいよ!君は調子どう?
A:Not bad. 悪くないよ

Helloの代わりにHiやHeyが使えます。
Hey!やWhat’s up?は、どちらかといえば男性が使う傾向があるようです。

フォーマルな場面のあいさつ

ビジネスの場やフォーマルな場面で交わされるあいさつです。
握手をしながらお互いの紹介をしましょう。

A:Hello. How do you do? I'm Yu Tanaka(ファーストネーム+ラストネーム). こんにちは はじめまして 私はYu Tanakaです。。
B:It’s a pleasure to meet you, Ms. Tanaka. I'm Jane Smith. 田中さん、お会い出来て嬉しいです。私はJane Smithです。
A:Pleasure meeting you as well. こちらこそお会い出来て嬉しいです。

Helloの代わりに、時間帯に合わせて

  • Good morning. おはようございます
  • Good afternoon. こんにちは
  • Good evening. こんばんは

といってもいいでしょう。

フォーマルな場面では、ファーストネームとラストネームを言った方がいいでしょう。

相手が、Please call me Jane.「ジェーンと呼んでください」などと言ってくれば、ファーストネームだけで呼んでも構いません。

会話を広げるための話題

会話を広げるための話題

会話を広げるための話題

さて、一通りのあいさつが終わったら会話を広げていきたいですよね。
でも、どんな話題を出せばいいのでしょうか?

天気の話題

世界共通の無難な話題は、やはりお天気に関してです。

  • What a great day today, isn't it? 今日はいいお天気ですね
  • It looks like it is going to rain. 雨が降りそうですね
  • It’s been getting cold lately. 最近寒くなってきましたね

学校や仕事の話題

学生なら何の勉強をしているの?勉強はどう?働いているなら仕事は忙しい?などど切り出して見ましょう。

  • What do you study? 何の勉強をしているの?
  • How’s study going? 勉強はどう?
  • Are you busy with your work? 仕事は忙しい?

別れ際のあいさつ

別れ際のあいさつ

別れ際のあいさつ

じゃあまたね

  • See you later. / See you soon. / See you around. 
  • Talk to you later. / Talk to you soon. 

See you later.が最も一般的です。
カジュアルな場では、Laterとだけ言ったりもします。
See you around.は、See you laterやSee you soonよりも、会う機会が少ない場合に使われる傾向があります。

初対面の人と別れる場合は、お会い出来て良かったです。と言って別れましょう。

お会い出来てよかったです 良い一日を

  • It was nice to meet you. Have a nice day.
  • It was pleasure to meet you. Have a great evening.

あいさつのポイント

初対面の人と話をする時は、お互いに名前を名乗るのがマナーです。
相手に名前を聞く場合は、まずは自分の名前を名乗ってからにしましょう。

日本では、相手の名前を知らずに話が進んでいき、名前を聞くタイミングが分からなくなったなんてことよくありませんか?

話が進んでいったら気まずくなる前に、

  • I'm sorry, I'm Yu. and you are... 

I’m sorry (ごめんなさい)と一言つけて、私はYuですが、あなたの名前は...?と聞いてみましょう。

日本人が気をつけたいNGな話題

日本人が気をつけたいNGな話題

日本人が気をつけたいNGな話題

ここで、日本人が気をつけたいNGな話題について触れておきます。

✖年齢を聞く

名前を言ってからすぐに、How old are you?(何歳ですか?)なんて聞くのは辞めましょう。

更に悪くなると、名前を聞くよりも先に年齢を聞いてしまう日本人をテレビで見て、いつも同じ日本人として恥ずかしい気持ちになります。

日本では年上の人には敬語を使わなければいけない、敬わなければいけないという概念があり、知り合ったばかりの人にも年齢を聞きがちです。

欧米では、長年のつきあいだけど年齢は知らないなんていう話もよくある事です。
ましてや、知り合ったばかりの人にいきなり年齢を聞くのは失礼なので気をつけましょう。

特に女性に年齢を聞くのは避けてくださいね。

✖容姿のことを言う

「背が高いですね!」や「顔が小さいですね!」など、日本人が普通に誉め言葉として言いそうなことですが、国や人種が変わると美的感覚はそれぞれ異なります。

痩せているのがいいとされる国もあれば、ぽっちゃりしている方がいいとされる国もあります。

褒めたつもりで言ったことなのに、相手にとっては不快な気分になることもありえるので、容姿については触れないようにしましょう。

✖宗教や政治

日本人は、宗教や政治に関して確固たる信念を持っている人が少ないのが現状です。

しかし、欧米では宗教を大切にしますし、政治に関してはしっかりとした自分の意見や考えを持っている人が多いようです。

仲良くなるために出した話題なのに、言い合いになっては元もこうもありませんので、このような話題は避けた方が無難でしょう。

まとめ

いかがでしたか?
会話の基本である英語のあいさつについてご紹介しました。

まずは勇気を出してHelloと話しかけて見ましょう!

以上参考になれば幸いです☆