海外ドラマオタクの本当に使える英語

英語は使えなければ意味がない!洋画や海外ドラマから本当に使える英語をご紹介しています!

【海外ドラマで英語学習】「ビッグバン★セオリー ギークなボクらの恋愛法則」から学ぶ英語フレーズS1E6

【海外ドラマで英語学習】「ビッグバン★セオリー ギークなボクらの恋愛法則」から学ぶ英語フレーズS1E1

引用元:Amazon.co.jp

みなさん、こんばんは!
Hello, everyone!

Yuです!

今回は、前回に引き続き「ビッグバン★セオリー ギークなボクらの恋愛法則」(原題:The Big Bang Theory)のシーズン1エピソード6より使える英語フレーズをご紹介します。

このドラマの概要については、こちらの記事を見てね!

それではLet's get started!

「ビッグバン★セオリー」シーズン1エピソード6に出てくる英語フレーズ

それでは、台詞とともに英語フレーズを見ていきましょう!
タイムスタンプはAmazonプライムを参考にしています。

>>>Amazonプライム30日間の無料体験に登録する

be around / come by

ペニーはハロウィンパーティーを自宅でするので、レナード達を誘います。

1’22”

ペニー:I'm having a party on Saturday, 土曜日にパーティー開くの
so if you're around, come by. 遊びに来て

be around「近くにいる」「そばにいる」
come by「ちょっと立ち寄る」
if you're around, come byを直訳すると、「もし近くにいるならちょっと立ち寄って」となります。

dork

レナードは、ペニーに気に入られようとホビットの仮装をしようとします。

5’50”

レナード:I don't wanna look like a dork. ダサいのはイヤだ

dorkとはスラングで「ばか」「あほ」という意味です。

give out

ペニーのパーティーに呼ばれたレナード達は、それぞれ仮装していきます。
シェルドンは、パレードでベストコスチューム賞があると思っています。

6’49”

シェルドン:Yeah, so the judges can give out the prizes for best costume. 賞が用意されているんだろ?

give out「配る」「配布する」という意味です。

How so? / if you will / go on

パーティで、レナードはペニーの友達と仲良くなりたいがどうやったらいいのか分からないと言います。そこでシェルドンが力になれると言います。

10’04”

シェルドン:Well, I actually might be able to help. 僕が力になれるかも
レナード:How so? ホント?
シェルドン:Like *Jane Goodall observing the apes... 類人猿と同じように
...I initially saw their interactions この人たちの交流も 体系化されてる
as confusing and unstructured.
But patterns emerge. パターンがあるんだ
They have their own language, 独自の言語がある
if you will.
レナード:Go on. それで?
*Jane Goodall = ジェーン・グドールは動物行動学者

How so?はHow is it so?が省略された形で、「どうしてそうなるの?」「どんな風に?」といった意味になります。

ここでのif you willとは「いうなれば」「こういってよければ」という意味になります。

ここでのwillは、未来を表す助動詞willではありません。
「意思によって選択する」という意味の動詞として使われています。

「1つの表現であって、他の人は言わないかもしれないが」というニュアンスがあります。

go on.とは「話し続ける」という意味です。

wasted / dude / as far as~

前述の場面の続きです。シェルドンはレナードに説明します。

10’10”

シェルドン:Well, it seems that the newcomer approaches the existing group......with the greeting, 新参者は集団に近づき挨拶する
"How wasted am I?" "もうベロベロ"って
Which is met with an approving chorus of "Dude." すると集団は迎える "スゲエ"って
レナード:Then what happens? その先は?
シェルドン:That's as far as I've gotten. 分からない

wastedとは、スラングで「酒やドラッグで酔っぱらった」という意味があります。

シェルドンがいう独自の言語とパターンが、"How wasted am I?"と"dude".なのです。

dudeは「やつ」「男」といった意味でご紹介したことがありましたが、ここでは感嘆詞で驚きや怒りを表し「おい!」「ちょっと待てよ!」「わお!」といった意味になります。

as far as~「~する限り」「~の範囲までは」という意味です。
That's as far as I've gotten.は直訳すると、「それが僕が知る範囲だ」となります。

snap

パーティーにペニーの元恋人カートが現れます。

11’54”

シェルドン:What do you suppose he's doing here? 何しに来た?
シェルドン:Besides disrupting the local gravity field. 局所重力場を乱す以外に
レナード:If he were any bigger, he'd have moons orbiting him. もっとデカきゃ衛星が周回してる
シェルドン:Oh, snap. うまいこと言う

ここでのsnapとは驚きや感激、怒りなどを表す際に使われる表現で「こりゃ驚いた」「クソ」といった風に幅広い意味があります。

台詞ではwow!と似た意味で使われていて、字幕の通りシェルドンはレナードの発言に感激して「上手いこと言うね」となっています。

tickle someone's fancy

レナードはカートのことを「15000年前なら体格と強さを活かして自由に女性を選べた」と言います。それに対してシェルドンはこう言います。

12’32”

シェルドン:And male partners, animal partners, large primordial eggplants...男でもペットでも原始ナスでも
...pretty much whatever tickled his fancy. ほぼ何でもね

tickle someone's fancyで、「~の興味をそそる」「~の心を魅了する」という意味です。

make one's point

レナードは、カートに頭の悪さを非難して彼を怒らせます。

15’05”

レナード:I think I've made my point. 主張は済んだ

make one's point「主張を通す」「言いたいことを言う」という意味フレーズです。

this instant

カートは怒ってレナードを持ち上げます。

15’30”

ペニー:Kurt, put him down this instant. カート すぐに降ろして

this instantとは「今すぐ」という意味で、right nowやimmediatelyと同じです。

consolation / put someone in one's place

カートに力で勝てないレナードは落ち込んで家に戻ります。シェルドンは後を追いかけてこう言います。

16'09"

シェルドン:If it's any consolation......I thought that Homo habilis line really put him in his place. 化石人類の件で 彼は身の程を知ったはず

consolation「慰めること」「安らぎ」という意味で、「もし慰めになるのであれば、」とシェルドンは言っています。

put someone in one's placeとは「~に身の程を思い知らせる」という意味で、直訳すると「僕はホモハビリスのセリフは、カートに身の程を思い知らせたと思うよ」となります。

there, there.

落ち込んでるレナードを励まそうと、紅茶を差し出すシェルドン。

16'27"

シェルドン:When people are upset...the cultural convention is to bring them hot beverages. こういう場合 慣習的に温かいものを出す
シェルドン:There, there. よしよし
シェルドン:You wanna talk about it? 話 聞こうか

there, there.とは「よしよし」「まあまあ」という意味で、相手を励ましたり慰めたりするときにかける言葉です。

響きが子供っぽく聞こえますが、子供にでも大人にでも使える表現です。

まとめ

以上、「ビッグバン★セオリー ギークなボクらの恋愛法則」シーズン1エピソード6から英語フレーズのご紹介でした。

「ビッグバン★セオリー ギークなボクらの恋愛法則」はAmazonプライムで視聴出来ます!

>>>Amazonプライム30日間の無料体験に登録する

参考になれば幸いです☆