海外ドラマオタクの本当に使える英語

英語は使えなければ意味がない!洋画や海外ドラマから本当に使える英語をご紹介しています!

元気を取り戻す | bounce backの意味と使い方

こんばんは!

今回は、bounce backの意味と使い方をご紹介します。

それではLet's get started!

bounce backは、精神的な落ち込みや病気などから「すぐに回復する」、「元気を取り戻す」という意味です。

bounce backはもともと
bounce「跳ねる」+back「戻る」⇒「跳ね返る」
という意味で、ボールやゴム製の物が跳ね返ってくるというところからきています。

to start to be successful again after a difficult period, for example after experiencing failure, loss of confidence, illness, or unhappiness: 失敗や自信喪失、病気、不幸などを経験した後、困難な時期を乗り越えて再び成功すること。

Stock prices bounced back after a steep plunge earlier this week. 株価は今週初めに急落した後高騰した
Children often seem to bounce back from illness more quickly than adults do. 子どもは大人よりも病気から回復するのが早いようだ

引用元:Cambridge Dictionary

bounce backを使った海外ドラマの例文

「アップロード ~デジタルなあの世へようこそ」シーズン1エピソード3からの台詞です。

ネイサンのお葬式が始まろうとしているところで、イングリッドはデレクに話しかけられます。

7'08"

デレク:Ingrid. You outdid yourself. イングリッド よく頑張ったな
デレク:And may I say, mourning suits you. 喪服も似合ってる
イングリッド:Aw, Derek. Nathan's really looking forward to seeing you. デレク ネイサンが会いタンが会いたがってた
イングリッド:That's a... that's a nice suit. あなたの服もステキ
デレク:Hey, you are gonna bounce back so fast. 君ならすぐに立ち直れる
デレク:You're such a strong woman. 強い女性だからね

「アップロード ~デジタルなあの世へようこそ」をAmazonプライムで見る

bounce backを使ったその他の例文

例文

I had a bad cold, but bounced back within a few days.

例文

I'm sure he will bounce back from the failure soon. 彼はきっとその失敗から立ち直るよ

例文

I hope our business will bounce back from the recession. 我々のビジネスが不況から回復することを願う

まとめ

以上、bounce backの意味と使い方のご紹介でした。
参考になれば幸いです☆

Amazonプライム30日間無料体験