こんにちは!
Hello, everyone!
あなたは、自分の性格を英語で伝えることが出来ますか?
例えば、
「私は誰とでもすぐに仲良くなれるの」
「僕はちょっと人見知りタイプなんで」
などなど。
性格を表す英語は、様々な場面で使われます。
自分のことを他人に話す時、他人のことを表現する時、また仕事の面接で自分について話さなければならない時など。
今回は、性格を表す時に使われる英語をご紹介します。
それではLet's get started!
ポジティブな性格を表す英語
ポジティブな性格を表す英語は、自分の性格を表現する場合の他に、仕事の面接などでもよく使われます。
- Happy 「幸せな」
- Kind, Nice 「優しい」
- responsible 「責任感のある」
- driven 「やる気のある」「意欲満々の」
- throw elbowsthrow 「攻撃的になる」「積極的になる」
直訳すると「肘を投げる」ですが、肘を使って人を押しのけて我先にいこうとする場面想像してみてください。
- be determined to「~することを固く決心している」
- be committed to「~に全力を注いでいる」
- optimistic 楽観的な
- Adventurous 「冒険好き」
- Enthusiastic 「熱心な」
ポジティブな性格を表すその他の英語
- Helpful 「助けになる」
- Ambitious 「野心的な」
- Outgoing, sociable 「社交的な」
- Active 「活発な」
- Smart 「頭がいい」
- Affectionate 「愛情深い」
- Friendly 「親しみやすい」
- Generous 「気前のいい」「寛容な」
- Hardworking 「勤勉な」
- Honest 「実直な」
- Polite 「礼儀正しい」
- Serious 「まじめな」
- Easygoing 「のんびりした」
- Modest, Humble 「謙虚な」
- Good-hearted, Thoughtful 「思いやりのある」
- Persistent, Patient 「粘り強い」「めげない」
- Funny 「面白い」
- Cooperative 「協力的な」
- Neat, Tidy 「綺麗好きな」
- Talkative 「おしゃべりな」
ネガティブな性格を表す英語
- Control freak 「支配欲が強い人」「全てを管理しようとする人」
他人の行動や状況などを全て管理したがる人ってたまにいますよね。
そういう人のことを言います
- Bossy 「偉そうな」「威張りたがる」
bossの形容詞形で、ボスは威張る人が多いので想像がつくのではないでしょうか。
- Arrogant 「傲慢な」
- Stubborn 「頑固な」
ネガティブな性格を表すその他の英語
- Aggressive 「攻撃的な」
- Moody 「気分屋の」
- Rude 「無礼な」
- Selfish 「わがままな」
- Lazy 「怠惰な」
- nervous 「神経質な」
- stupid 「愚かな」
- Arrogant 「傲慢な」
- Stubborn 「頑固な」
- Manipulative 「操るのが上手い」
- Impatient 「せっかちな」
- Dishonest 「不正直な」
- Greedy 「欲張りな」
- Insensitive 「無神経な」
- Unreliable 「信頼できない」
- Mean 「いじわるな」
- Odd 「変わった」
- Childish 「子供っぽい」
- Stingy 「ケチな」
- Ruthless 「冷酷な」
- Cunning 「ずる賢い」
- Sloppy 「いいかげんな」
消極的な性格を表す英語
- Pessimistic 悲観的
- Shy 内気な
- Indecisive 優柔不断な
消極的な性格を表すその他の英語
- Quiet 「静かな」
- Timid 「臆病な」
- Conservative 「保守的な」
- Sensitive 「繊細な」
- Naive 「世間知らずな」
多面的な性格を表す英語
- He's got layers.「見た目では分からないが色々な内面(層)がある」
- Complex 複雑な
- Mysterious 神秘的な
- Multifaceted 多面的な
「○○はどんな人?」って聞く時
さて、「○○はどんな人?」と性格を聞く時の英語フレーズにはどんな表現があるのでしょうか?
例文を見ていきましょう。
一つ目はどんな場面でも使える "What's he (she) like?" という表現です。
性格などの内面に関して「どんな人?」って聞きたい時に使ってみましょう。
二つ目は、"How would you describe your personality?" という表現です。
日本語に訳すと「自分の性格をどのように説明しますか?」となりますが、少し堅苦しい言い方で、面接などビジネスの場面で使われる表現です。
まとめ
以上、性格を表す英語についてご紹介しました。
まずは、自分の性格を表現する練習をしてみてはいかかでしょうか?
参考になれば幸いです☆