海外ドラマオタクの本当に使える英語

英語は使えなければ意味がない!洋画や海外ドラマから本当に使える英語をご紹介しています!

I'm inの意味とは?反対はI’m out.

I'm inの意味とは?反対はI’m out.

I'm inの意味とは?反対はI’m out.

こんばんは!
Hello, everyone!

前回に引き続きクルーエルサマーからの英語表現をご紹介します。
今回は、シーズン1エピソード7から、I'm in.という表現です。

それでは、Let's get started!

目次

I’m inの意味は?

レンタルビデオ屋で、ケイトと義理の姉アシュリーがビデオを選んでいます。

ケイト:What about this one? これとかどう
It looks oldey-timey and... なんか逆に オシャレじゃない?
weird and cool. 古臭いのが
アシュリー:I'm in. いいね

*oldey-timey 昔懐かしい

I'm inとは、直訳すると「私は入る」となりますが、それが転じて「参加する」、「仲間に入る」、「話に乗る」といった風に、「自分もそこに加わる」といった意味があります。

様々なシチュエーションで使うことが出来ます。

(例文)
A: How about going to Hokkaido during this holiday? この休みに沖縄に行くのはどう?
B: I'm! いいね

A: I'm going to the bar after work. Anyone else coming? 仕事の後にバーに行くけど、誰か来る?
B: I'm in! 行く行く!

また、I’m inは、cout me inと言い換えることも出来ます。

I'm inの反対は?

I'm inの反対はI'm out.で、「参加しない」、「やめとく」という意味になります。

(例文)

A: We're going to play tennis. Do you want to come? 僕たちテニスに行くんだけど、君も来る?
B: No, I'm out. いや やめとくよ

A: How about going out for dinner from now? これから夕食に出かけない?
B: I'm too tired. I'm out. 疲れたから やめとくよ

まとめ

いかがでしたか?

How about studying English with me?
どなたかI'm in!と言って頂けたら嬉しいです!

参考になれば幸いです☆