海外ドラマオタクの本当に使える英語

英語は使えなければ意味がない!洋画や海外ドラマから本当に使える英語をご紹介しています!

get it coveredの意味と使い方

get it coveredの意味と使い方

get it coveredの意味と使い方

こんばんは!
Hello, everyone!

今回も引き続き、「ナイン・パーフェクト・ストレンジャー」から英語フレーズをご紹介します。

get it coveredというフレーズです。

それでは、Let's get started!

get it coveredの意味と使い方

まずは、ドラマの台詞から見て行きましょう。

時間:18'22" 
日本語訳:字幕通りに記載


カーメルが暴れて監禁されてしまいました。ヤバい状況になってきていると気づいたデライラ。ヤオにここを出ようと言いますが、ヤオは乗り気ではありません。

デライラ:Where's Carmel? カーメルは?
ヤオ:She's in lockdown. 監禁してる
ヤオ:She had a bad reaction, but we got it covered. 暴れたが対処した
デライラ:You got it covered? 
デライラ:What about you and me, do you have that covered? 私たちのことも対処したの?
ヤオ:Delilah.
デライラ:I meant what I said about us. あの言葉は本気で言ったのよ

get it coveredは、直訳すると「それをカバーする」ですが、「対処する」、「手配する」、「任せる」という意味になります。

get=have、it 物や人 に置き換えることが出来ます。

また、下記と同じ意味になります。

  • it is taken care of
  • It's handled.
  • It's under control.
例文

You don't need to bring drinks for the party. I've already got that covered. パーティ―に飲み物は持ってくる必要ないよ。私が用意しているから。

You don't have to worry about this project. We've got you covered. このプロジェクトは心配する必要ない。私たちに任せて

I got you covered. 私に任せて

その他のcoverの意味

coverは辞書を見ても分かるように、様々な意味があります。
ここでは、よく使われる意味をピックアップしてみました。

覆う

日本語でもいう「カバー=覆う」と同じ意味で使われます。

例文

He covered his face with his hands. 彼は両手で顔を覆った

She covered her dog with a blanket. 彼女は犬にブランケットをかけました。

援護する

敵の攻撃から援護する時など使われます。
よく映画などで銃撃戦になったシーンで聞かれるのが、この意味です。

例文

I'll go first. Cover me. 私が先に行く。援護して

取り扱う

例文

This leaflet covers more detail. 詳細はこのパンフレットにある

This book covers the truth. この本は真実が描かれている

費用を負担する

費用を負担する場合に使われます。

例文

This fee is covered by your medical insurance. この料金は医療保険で負担されます。
100 dollars should cover it. 100ドルで足りるでしょう

隠匿する

人をかばったり、物事を隠匿する場合に使われます。

秘密で何かをしたり違法な事をして、間違った情報を流して事実や証拠、真実などをもみ消すような場合に使われます。

例文

Why would she cover for someone who was trying to cheat her? なぜ彼女は自分を騙そうとした人を庇うの?

The government tried to cover up the scandal. 政府はスキャンダルをもみ消そうとした

仕事を肩代わりする

一時的に人の仕事を肩代わりしたり、シフトを代わって働く時に使われます。

例文

I don't feel good today, so can you cover my shift for me? 今日は体調が悪いから

、シフトを代わってくれる?

まとめ

いかがでしたか?
coverには、日本語と同じ意味のカバー以外にも様々な意味があります。

参考になれば幸いです☆