引用元:Disney +
みなさん、こんにちは!
Hi everyone!
海外ドラマでよく耳にするけど、教科書には載っていない英語表現ってありますよね。
今回は、モダン・ファミリー シーズン1・エピソード9から、ネイティブが日常で使う便利フレーズをご紹介します!
今日のフレーズ:That’s random.
直訳は「それはランダム」ですが、実際の会話ではまったく違う意味で使われます。
「え、急に何?」「唐突すぎるんだけど」
つまり、相手の発言や行動が“脈絡なくて不自然”なときの軽いツッコミです。
シーン解説|家族ならではの温度差が面白い
クレアがパーティー準備で忙しい中、娘ヘイリーが突然こう言います。
「ディランはマヨネーズ食べられないから」
完全に“彼氏中心”の発言に対して、クレアは冷めたリアクション。
そしてアレックスが毒舌で締める――
この家族らしいテンポと温度差がクセになるシーンです。
シーンダイアログ
ヘイリー:Mom, just so you know, Dylan cannot have mayonnaise. ママ、一応言っておくけど ディラン、マヨネーズ苦手だから
クレア:That's random. Why are you telling me that? 急に何それ? なんでそれ今言うの?
ヘイリー:'Cause he's coming to the party. だって彼、パーティー来るから
クレア:Is that absolutely necessary? それって本当に必要?
アレックス:Yes, because she can't go 10 minutes without her boyfriend's tongue in her mouth. だってお姉ちゃん、10分も彼氏とキスしないでいられないのよ
フレーズ解説|一文ずつ理解しよう
just so you know
「一応言っておくけど」
相手が知っているか分からない情報を、念のため伝えるクッション表現。
ただし今回のヘイリーのように、「自分本位な情報共有」にもよく使われます。
cannot have
「食べられない」
単なる「嫌い(don’t like)」より強く、
- 体質的にダメ
- アレルギー
- ポリシー
といった“理由があってNG”なニュアンスを含みます。
That’s random.(キーフレーズ✨)
「急に何それ?」
ここが今回のポイントです。
ネイティブ的ニュアンス:
- 話の流れがおかしい
- 唐突すぎる
- 意味不明
軽いツッコミとしてサラッと使うのがコツです。
’cause(because)
「だって〜だから」
カジュアルな会話ではほぼ “’cause” が使われます。
Is that absolutely necessary?
「それって本当に必要?」
丁寧な言い方ですが、実は…
「それ、やらなくてよくない?」という不満・皮肉!
言葉は丁寧、中身はトゲあり。
ネイティブらしい表現です。
can’t go 〜 without
「〜なしではいられない」
作中ではアレックスが、
「ヘイリーは10分も彼氏なしでいられない」
と誇張して皮肉っています。
“That’s random.”の使い方まとめ
使う場面:
- 話が急に変わったとき
- 脈絡のない発言
- 意味不明な行動
ニュアンス:
- 軽いツッコミ
- ちょっと冷めた反応
- 強く責めない
応用表現も覚えよう
人の性格にも使える便利表現です。
まとめ|ネイティブっぽさは「一言」で決まる
今回のポイントはこちら
- just so you know:念のため言っておくと
- cannot have:食べられない
- That’s random:急に何それ
- ’cause:だって
- can’t go 〜 without:〜なしではいられない
特に That’s random. は、短くて使いやすく、一気にネイティブ感が出るフレーズです。
ぜひ日常会話でサラッと使ってみてくださいね⭐
🎬動画で確認したい方はこちら

